🌟 남의 장단에 춤춘다

пословица

1. 자신의 의견이 없이 다른 사람이 하는 대로 그대로 따른다.

1. ПЛЯСАТЬ ПОД ЧУЖУЮ ДУДКУ: Не имея своего мнения, следовать мнению других.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 지수가 피아노를 배우겠다더니 결국 유민이를 따라서 바이올린을 배운다더라.
    Ji-soo said she would learn to play the piano, but she eventually followed yoomin to learn the violin.
    Google translate 자기가 하고 싶은 걸 하면 되는데 왜 남의 장단에 춤추는 걸까?
    Why is he dancing to someone else's rhythm when he can do what he wants?

남의 장단에 춤춘다: dance to another person's beat,人の歌に踊らされる,danser en suivant la cadence de quelqu'un,bailar al ritmo de otra persona,يرقص حسب لحن شخص آخر,бусдын аяыг дагах,(nhảy múa trên điệu nhạc của người), gió chiều nào xuôi chiều ấy, đẽo cày giữa đường,(ป.ต.)เต้นตามจังหวะของผู้อื่น ; ไม่มีความคิดเป็นของตนเอง,,плясать под чужую дудку,跟着别人的节拍跳舞;随波逐流;随声附和,

💕Start 남의장단에춤춘다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


В общественной организации (8) Географическая информация (138) Просмотр фильма (105) Пресса (36) Массовая культура (52) Объяснение даты (59) Пользование транспортом (124) Погода и времена года (101) Объяснение времени (82) Звонок по телефону (15) Приглашение и посещение (28) В аптеке (10) Семейные мероприятия (57) Извинение (7) Обещание и договоренность (4) Приветствие (17) Проживание (159) Заказ пищи (132) Архитектура (43) Работа (197) Искусство (76) Благодарность (8) Выходные и отпуск (47) Образование (151) Работа по дому (48) Любовь и свадьба (19) Философия, мораль (86) Повседневная жизнь (11) Наука и техника (91) В общественной организации (почта) (8)